解决Spring国际化文案占位符失效问题的方法

写在前面:接下来很长一段时间的文章主要会记录一些项目中实际遇到的问题及对应的解决方案,在相应代码分析时会直指问题所在,不会将无关的流程代码贴出,感兴趣的读者可以自行跟踪。同时希望大家能够将心得体会在评论区分享出来,让大家共同进步!

环境或版本:Spring 3.2.3

现象:利用Spring自带的MessageSource来处理国际化文案,us状态下的文案有部分占位符未被替换,cn状态下的正常。文案如下:

tms.pallet.order.box.qty=The total palletized boxes quantity {0} doesn't match with the received boxes quantity {1},Please double check!
tms.pallet.order.box.qty=打板总箱数件{0},与订单收货总箱数{1}不一致。请检查!

直觉:是不是英文文案太长了,Spring处理时对长度做了限制,仔细想了想Spring应该不会设计的这么坑。

排查:断点跟踪Spring源码(入口:MessageSource的getMessage方法),最后发现了MessageFormat中这样的一段处理方法:

 // Indices for segments
  private static final int SEG_RAW   = 0;
  private static final int SEG_INDEX  = 1;
  private static final int SEG_TYPE   = 2;
  private static final int SEG_MODIFIER = 3; // modifier or subformat

/**
   * Sets the pattern used by this message format.
   * The method parses the pattern and creates a list of subformats
   * for the format elements contained in it.
   * Patterns and their interpretation are specified in the
   * <a href="#patterns" rel="external nofollow" >class description</a>.
   *
   * @param pattern the pattern for this message format
   * @exception IllegalArgumentException if the pattern is invalid
   */
  @SuppressWarnings("fallthrough") // fallthrough in switch is expected, suppress it
  public void applyPattern(String pattern) {
      StringBuilder[] segments = new StringBuilder[4];
      // Allocate only segments[SEG_RAW] here. The rest are
      // allocated on demand.
      segments[SEG_RAW] = new StringBuilder();

      int part = SEG_RAW;
      int formatNumber = 0;
      boolean inQuote = false;
      int braceStack = 0;
      maxOffset = -1;
      for (int i = 0; i < pattern.length(); ++i) {
        char ch = pattern.charAt(i);
        if (part == SEG_RAW) {
          if (ch == '\'') {
            if (i + 1 < pattern.length()
              && pattern.charAt(i+1) == '\'') {
              segments[part].append(ch); // handle doubles
              ++i;
            } else {
              inQuote = !inQuote;
            }
          } else if (ch == '{' && !inQuote) {
            part = SEG_INDEX;
            if (segments[SEG_INDEX] == null) {
              segments[SEG_INDEX] = new StringBuilder();
            }
          } else {
            segments[part].append(ch);
          }
        } else {
          if (inQuote) {       // just copy quotes in parts
            segments[part].append(ch);
            if (ch == '\'') {
              inQuote = false;
            }
          } else {
            switch (ch) {
            case ',':
              if (part < SEG_MODIFIER) {
                if (segments[++part] == null) {
                  segments[part] = new StringBuilder();
                }
              } else {
                segments[part].append(ch);
              }
              break;
            case '{':
              ++braceStack;
              segments[part].append(ch);
              break;
            case '}':
              if (braceStack == 0) {
                part = SEG_RAW;
                makeFormat(i, formatNumber, segments);
                formatNumber++;
                // throw away other segments
                segments[SEG_INDEX] = null;
                segments[SEG_TYPE] = null;
                segments[SEG_MODIFIER] = null;
              } else {
                --braceStack;
                segments[part].append(ch);
              }
              break;
            case ' ':
              // Skip any leading space chars for SEG_TYPE.
              if (part != SEG_TYPE || segments[SEG_TYPE].length() > 0) {
                segments[part].append(ch);
              }
              break;
            case '\'':
              inQuote = true;
              // fall through, so we keep quotes in other parts
            default:
              segments[part].append(ch);
              break;
            }
          }
        }
      }
      if (braceStack == 0 && part != 0) {
        maxOffset = -1;
        throw new IllegalArgumentException("Unmatched braces in the pattern.");
      }
      this.pattern = segments[0].toString();
  }

上面的这段代码写的有点让人费解,略微奇特,我们主要看第一个逻辑分支:对每一个待处理的国际化文案模板串中的字符进行遍历,当字符为"'"时,判断后一个字符是否也为“'”,如果是则将“‘”拼接到已处理的StringBuilder中,不是则将inQuote至为True,如果该字符不会‘{'且inQuote为false则将part重新置为0,并且segments[SEG_INDEX]=null的话重新创建StringBuilder对象,否则继续拼接。

原因分析:

  1. 结合我们配置的英文文案(其中一共有两个占位符,在这这两占位符之前有一个单引号),根据上面Spring的处理源码看,实际处理会是:对该字符串进行逐个字符处理,逐个拼接到已处理的StringBuilder中,当处理到‘{'时,此处part将被置为1,同时segments第1个存储位上会引用StringBuilder类型的对象,程序继续处理下面的待处理的字符,继续拼接(请自行看part!= SEG_RAW的逻辑分支),直到处理到‘}'时,part被重新赋值为0,sefgments的其他位被清空,于是继续处理下面的字符串继续拼接,处理到单引号时,inQuote被置为True,接下来就一路拼接了,不再对后面的“{“做占位符处理。
  2. 中文文案中两个占位符之间并没有出现单引号,因此解决了问题现象中的第二点,中文文案显示正常。

解决方案:

从源码看只有一种解决方式,{}之间的单引号需要成对出现,我们的处理方式是将文案修改为了:

tms.pallet.order.box.qty=The total palletized boxes quantity {0} doesn''t match with the received boxes quantity {1},Please double check!

直接修改文案其实并不是一种很好的解决方法,最好是能够重写Spring调用applyPattern方法前的某一方法来将单引号替换为双引号。无奈spring 3.2.3版本中对应国际化的处理方法一路private,不给你重写的机会。

查阅相关资料得知,在Spring4.3.2版本中可以通过重写ResourceBundleMessageSource类中的getStringOrNull方法来实现。

长远方案:升级项目中的Spring版本,同时使用更多的新版特性。
以上就是本文的全部内容,希望对大家的学习有所帮助,也希望大家多多支持我们。

您可能感兴趣的文章:

  • 浅谈SpringMVC国际化支持
  • Springboot 使用 JSR 303 对 Controller 控制层校验及 Service 服务层 AOP 校验 使用消息资源文件对消息国际化
  • springboot+thymeleaf国际化之LocaleResolver接口的示例
  • spring security国际化及UserCache的配置和使用
  • Spring MVC的国际化实现代码
  • 详解SpringMVC学习系列之国际化
  • Java SpringMVC实现国际化整合案例分析(i18n)
  • JSP Spring ApplicationContext的国际化支持
  • 学习SpringMVC——国际化+上传+下载详解
(0)

相关推荐

  • 详解SpringMVC学习系列之国际化

    在系列(7)中我们讲了数据的格式化显示,Spring在做格式化展示的时候已经做了国际化处理,那么如何将我们网站的其它内容(如菜单.标题等)做国际化处理呢?这就是本篇要将的内容->国际化. 一.基于浏览器请求的国际化实现: 首先配置我们项目的springservlet-config.xml文件添加的内容如下: <bean id="messageSource" class="org.springframework.context.support.ResourceBun

  • 浅谈SpringMVC国际化支持

    这周公司领导希望我对一个项目,出一个国际化的解决方案,研究两个小时,采用了SpringMVC的国际化支持,在此记录下. 原理: 在DispatchServlet中注册 localeResolver(区域解析器) ,并添加 Locale拦截器(LocaleChangeInterceptor) ,来检测请求中的参数和语言环境的改变. 在应用上下文中注册 ResourceBundleMessageSource ,定义国际化文件在程序中的路径和名称. 1. 语言解析器 在SpringMVC中,常用的语言

  • 学习SpringMVC——国际化+上传+下载详解

    一个软件,一个产品,都是一点点开发并完善起来的,功能越来越多,性能越来越强,用户体验越来越好--这每个指标的提高都需要切切实实的做点东西出来,好比,你的这个产品做大了,用的人多了,不仅仅再是上海人用,北京人用,还有印度人用,法国人用等等,可以说这个产品已经走上了国际化的大舞台.当印度的哥们输入url访问产品时,界面上弹出"欢迎您,三哥",估计哥们当场就蒙圈了.而这个时候,国际化就应运而生了. 要做国际化这道菜,真的没有想象中的那么复杂,反而很简单,不信你看-- 1. 注入Resourc

  • Spring MVC的国际化实现代码

    Spring MVC的国际化是建立在Java国际化的基础上的,其一样是通过提供不同国家的语言环境的消息资源.通过ResourceBundle加载Locale对应的资源文件.再取得该资源文件中指定Key对应的消息. 步骤: 1.给系统加载国际化资源 2.输出国际化.Spring MVC输出国际化消息有两种方式. 在页面上输出国际化消息.需要使用Spring MVC的标签库. 在Controller的处理方法中输出国际化消息.需要使用org.springframework.web.servlet.s

  • JSP Spring ApplicationContext的国际化支持

    JSP Spring  ApplicationContext的国际化支持 1.ApplicationContext接口继承了MessageResource接口,因此使用ApplicationContext作为spring容器可以使用国际化资源文件. 2.在MessageResource接口中定义了两个主要用于国际化的方法: String getMessage(String param,Object[] args,Locale loc) ; String getMessage(String par

  • Java SpringMVC实现国际化整合案例分析(i18n)

    所谓国际化就是支持多种语言,web应用在不同的浏览环境中可以显示出不同的语言,比如说汉语.英语等.下面我将以具体的实例来举例说明: (1)新建动态Java web项目,并导入几个SpringMVC必需的几个jar包,项目结构图和所需jar包如下: (2)配置web.xml: <web-app xmlns="http://xmlns.jcp.org/xml/ns/javaee" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-ins

  • Springboot 使用 JSR 303 对 Controller 控制层校验及 Service 服务层 AOP 校验 使用消息资源文件对消息国际化

    导包和配置 导入 JSR 303 的包.hibernate valid 的包 <dependency> <groupId>org.hibernate.validator</groupId> <artifactId>hibernate-validator</artifactId> <version>6.0.5.Final</version> </dependency> <dependency> <

  • spring security国际化及UserCache的配置和使用

    国际化配置 <!-- 定义上下文返回的消息的国际化 --> <bean id="messageSource" class="org.springframework.context.support.ReloadableResourceBundleMessageSource"> <property name="basename" value="classpath:config/messages_zh_CN&qu

  • springboot+thymeleaf国际化之LocaleResolver接口的示例

    springboot中大部分有默认配置所以开发起项目来非常迅速,仅对需求项做单独配置覆盖即可 spring采用的默认区域解析器是AcceptHeaderLocaleResolver,根据request header中的accept-language值来解析locale,并且是不可变的. 那么想要实现国际化,就要使用SessionLocaleResolver或者CookieLocaleResolver.正如类的名字所示,是按session或cookie中储存的locale值来解析locale. 我

  • 解决Spring国际化文案占位符失效问题的方法

    写在前面:接下来很长一段时间的文章主要会记录一些项目中实际遇到的问题及对应的解决方案,在相应代码分析时会直指问题所在,不会将无关的流程代码贴出,感兴趣的读者可以自行跟踪.同时希望大家能够将心得体会在评论区分享出来,让大家共同进步! 环境或版本:Spring 3.2.3 现象:利用Spring自带的MessageSource来处理国际化文案,us状态下的文案有部分占位符未被替换,cn状态下的正常.文案如下: tms.pallet.order.box.qty=The total palletized

  • 详解Spring如何解析占位符

    目录 什么是Spring的占位符? Spring什么时候去解析并占位符 什么是Spring的占位符? 在以前的Spring Xml配置中我们可能会有如下配置: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <beans xmlns="http://www.springframework.org/schema/beans" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001

  • tomcat 通过占位符设置端口的方法(即参数指定方式)

    工作需要,找了网上很多资料,都是复制粘贴,并没有解决实际问题,弄了好久终于搞定了. 共有三种方式: 第一种 通过启动命令行启动参数调用 1.在conf/server.xml中进行设置如下:port="${http.port}" 2.在bin/catalina.xml中进行设置如下:JAVA_OPTS="JAVA_OPTS" -Dhttp.port='50000'"(你自己想要设定的端口号) 3.重启tomcat 4.IP+端口访问 表示设置成功 5.最后正

  • iOS中修改UITextField占位符字体颜色的方法总结

    前言 最近学了UITextField控件, 感觉在里面设置占位符非常好, 给用户提示信息, 于是就在想占位符的字体和颜色能不能改变呢?下面是小编的一些简单的实现,有需要的朋友们可以参考. 修改UITextField的占位符文字颜色主要有三个方法: 1.使用attributedPlaceholder属性 @property(nullable, nonatomic,copy) NSAttributedString *attributedPlaceholder NS_AVAILABLE_IOS(6_0

  • javascript 文本框水印/占位符(watermark/placeholder)实现方法

    Firefox/Chrome/Opera从某一版本开始已经支持这一特性,但ie系列即使是ie9也还不支持,所以需要通过javascript来兼容这些不支持placeholder特性的浏览器. 普遍的做法 现在普遍使用的做法是通过表单元素的onfocus/onblur事件来改变value值,如下: 复制代码 代码如下: <input type="text" id="text1" /> <script> var el = document.get

  • spring是如何解析xml配置文件中的占位符

    前言 我们在配置Spring Xml配置文件的时候,可以在文件路径字符串中加入 ${} 占位符,Spring会自动帮我们解析占位符,这么神奇的操作Spring是怎么帮我们完成的呢?这篇文章我们就来一步步揭秘. 1.示例 ClassPathXmlApplicationContext applicationContext = new ClassPathXmlApplicationContext(); applicationContext.setConfigLocation("${java.versi

  • @ComponentScan注解用法之包路径占位符解析

    目录 代码测试 底层行为分析 总结 @ComponentScan注解的basePackages属性支持占位符吗? 答案是肯定的. 代码测试 首先编写一个属性配置文件(Properties),名字随意,放在resources目录下. 在该文件中只需要定义一个属性就可以,属性名随意,值必须是要扫描的包路径. basepackages=com.xxx.fame.placeholder 编写一个Bean,空类即可. package com.xxx.fame.placeholder; import org

  • spring boot ${}占位符不起作用的解决方案

    spring boot ${}占位符不起作用 问题: 在 pom.xml 文件里定义好属性标签,然后在 properties或者xml 中使用${key}引用,打包之后就会自动替换掉.但是在使用 spring boot 后发现,@可以替换,但是${-}替换不了. 分析: spring boot设置了默认值. 解决: 在pom文件中自己定义delimiters springboot配置文件占位符 1.随机数 #idea配置文件默认是utf-8 person.name=r a n d o m . u

  • Spring Boot环境属性占位符解析及类型转换详解

    前提 前面写过一篇关于Environment属性加载的源码分析和扩展,里面提到属性的占位符解析和类型转换是相对复杂的,这篇文章就是要分析和解读这两个复杂的问题.关于这两个问题,选用一个比较复杂的参数处理方法PropertySourcesPropertyResolver#getProperty,解析占位符的时候依赖到 PropertySourcesPropertyResolver#getPropertyAsRawString: protected String getPropertyAsRawSt

  • Spring实战之属性占位符配置器用法示例

    本文实例讲述了Spring实战之属性占位符配置器用法.分享给大家供大家参考,具体如下: 一 配置文件 <?xml version="1.0" encoding="GBK"?> <beans xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.springframework.org/schema/beans" xmlns

随机推荐